Sia Greatest Çeviri Türkçesi

Sponsorlu Bağlantılar

sia greatest ceviri turkcesi Sia Greatest Çeviri Türkçesi

Sia – Greatest (Lyrics)

Uh oh, running out of breath, but I
Nefesim tükeniyor, ama benim
Oh, I, I got stamina
Benim dayanma gücüm var
Uh oh, running now, I close my eyes
Koşuyorum şimdi, gözlerimi kapatıyorum
Well, oh, I got stamina
Benim dayanma gücüm var
And uh oh, I see another mountain to climb
Ve başka zor bir görev görüyorum
But I, I got stamina
Ama benim, dayanma gücüm var
And uh oh, I need another love to be mine
Bana ait olan başka bir aşka ihtiyacım var
Cause I, I got stamina
Çünkü benim, dayanma gücüm var

Don’t give up, I won’t give up
Vazgeçme, ben vazgeçmeyeceğim
Don’t give up, no no no
Vazgeçme, hayır hayır hayır
Don’t give up, I won’t give up
Vazgeçme, ben vazgeçmeyeceğim
Don’t give up, no no no
Vazgeçme, hayır hayır hayır
I’m free to be the greatest I’m alive
En büyük olabilmek için hayattayım
I’m free to be the greatest here tonight
Bu gece en büyük olabilmek için buradayım
The greatest, the greatest, the greatest alive
En büyük, en büyük, yaşayan en büyük
The greatest, the greatest alive
En büyük, yaşayan en büyük

Uh oh, running out of breath, but I
Nefesim tükeniyor, ama benim
Oh, I, I got stamina
Benim dayanma gücüm var
Uh oh, running now, I close my eyes
Koşuyorum şimdi, gözlerimi kapatıyorum
Well, oh, I got stamina
Benim dayanma gücüm var
And oh yeah, running to the waves below
Ve evet, dalgalardan aşağıya akıyorum
But I, I got stamina
Ama benim dayanma gücüm var
And oh yeah, I’m running and I’m just enough
Ve evet, koşuyorum ve ancak yetişiyorum
And uh oh, I got stamina
Ve, dayanma gücüm var

Don’t give up, I won’t give up
Vazgeçme, ben vazgeçmeyeceğim
Don’t give up, no no no
Vazgeçme, hayır hayır hayır
Don’t give up, I won’t give up
Vazgeçme, ben vazgeçmeyeceğim
Don’t give up, no no no
Vazgeçme, hayır hayır hayır

I’m free to be the greatest I’m alive
En büyük olabilmek için hayattayım
I’m free to be the greatest here tonight
Bu gece en büyük olabilmek için buradayım
The greatest, the greatest, the greatest alive
En büyük, en büyük, yaşayan en büyük
The greatest, the greatest alive
En büyük, yaşayan en büyük

Oh oh, I got stamina
Dayanma gücüm var
Oh oh, I got stamina
Dayanma gücüm var
Oh oh, I got stamina
Dayanma gücüm var
Oh oh, I got stamina
Dayanma gücüm var

Don’t give up, I won’t give up
Vazgeçme, ben vazgeçmeyeceğim
Don’t give up, no no no
Vazgeçme, hayır hayır hayır
Don’t give up, I won’t give up
Vazgeçme, ben vazgeçmeyeceğim
Don’t give up, no no no
Vazgeçme, hayır hayır hayır

I’m free to be the greatest I’m alive
En büyük olabilmek için hayattayım
I’m free to be the greatest here tonight
Bu gece en büyük olabilmek için buradayım
The greatest, the greatest, the greatest alive
En büyük, en büyük, yaşayan en büyük
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, no no no)
(Pes etme, pes etme, pes etme, hayır hayır hayır)
The greatest, the greatest alive
En büyük, yaşayan en büyük
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, no no no)
(Pes etme, pes etme, pes etme, hayır hayır hayır)

Don’t give up, I won’t give up
Vazgeçme, ben vazgeçmeyeceğim
Don’t give up, no no no
Vazgeçme, hayır hayır hayır
Don’t give up, I won’t give up
Vazgeçme, ben vazgeçmeyeceğim
Don’t give up, no no no
Vazgeçme, hayır hayır hayır

Sia Greatest Çeviri Türkçesi, greatest çeviri, Sia Greatest şarkı çevirisi, Sia Greatest Türkçe çeviri, greatest çevirisi

Yasal Uyarı: Yayınlanan bu şarkı çevirisi DenizTopu.com sitesine aittir. Kaynak gösterilse dahi şarkı çevirisinin tamamı başka sitelerde kullanılamaz, yayınlanamaz. Ancak şarkı çevirisi bir bölümü alıntı yapılarak ve bu sayfaya aktif link verilerek kullanılabilir.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir