K’naan (Feat. Nelly Furtado) – Is Anybody Out There? Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi (Lyrics)
[Nelly Furtado]
I don’t wanna be left in this war tonight
Bu akşam bu savaşta olmak istemiyorum
Am I alone in this fight?
Bu kavgada yalnız mıyım?
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
Don’t wanna be left left in this world behind
Bu dünyanın ardında kalmak istemiyorum
Say you’ll run to my side
Benim tarafıma geçeceğini söyle
[K’naan]
Something ’bout Mary
Bu Mary hakkında bir şey
Never won a pageant
Asla yarışma kazanmadı
Never felt pretty
Asla güzel hissetmedi
Never looked like Cameron
Asla benzemiyordu Cameron’a
Diaz was her last name
Soyadı Diaz olana
Always been abandoned
Her zaman sahipsizdi
Keep your head up
Başını dik tut
Baby girl this is your anthem
Bebek kız bu senin marşın
There goes hannah
Kazanan Hannah
Showin’ off her banner
Bayrağını gösteriyor
Rocking that crown
Tacını sallıyor
Make them boys go bananas
Erkeklerin aklını oynatıyor
When you’re insecure about yourself
Güvensiz olduğun zaman
It’s a fact
Bu bir gerçektir
You can point a finger
Parmağınla işaret edebilirsin
But there’s three pointing back
Ama diğer üç parmak seni işaret edecek
I can see her crying out, yeah
Onu feryat ederken görebiliyorum, evet
Is there anybody out there?
Orada kimse var mı?
She’s really counting on your love
O gerçekten sevgine gözü gibi bakıyor
Still struggling uphill
Hâlâ zorluklarla mücadele ediyor
But you act like you don’t care
Ama umursamaz gibi davranırsan
Right now she could really use a shoulder
Derhal bir omuz kullanabilir
Hanging onto the edge til it’s over
Bitene kadar eşikte duruyor
She’s crying for your love tonight
Senin aşkın için ağlıyor bu akşam
Lonely is hard to survive, she said
Yalnız yaşam sürdürmek zor, diyor
[Nelly Furtado]
I don’t wanna be left in this war tonight
Bu akşam bu savaşta olmak istemiyorum
Am I alone in this fight?
Bu kavgada yalnız mıyım?
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
Don’t wanna be left left in this world behind
Bu dünyanın ardında kalmak istemiyorum
Say you’ll run to my side
Benim tarafıma geçeceğini söyle
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
(somebody, anybody)
(birisi, herhangi biri)
[K’naan]
His name was Adam
Onun adı Adam idi
When his mom had him
Annesi ona sahip olduğunda
Dad was a phantom never took a look at him
Baba bir hayaletti, ona hiç bakmadı
Grew up mad and antisocial
Çılgın ve asosyal olarak büyüdü
Hated outdoors, always in playing madden
Açık havalardan nefret etti, daima delileri oynadı
Adam was lonely
Adam yalnızdı
Drugs were the only
Sadece ilaçları vardı
Way out of his own life
Bulunduğu durumdan kurtulmak için tek yoldu
Now he’s slowly losing his fire
Şimdi o hırsını yavaş yavaş kaybediyor
Close to retire
Emekli olmaya yakın
With one last hope he puts his arms up higher
Son umuduyla kollarını daha yükseğe kaldırıyor
I can see him crying out, yeah
Onu feryat ederken görebiliyorum, evet
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
He’s really counting on your love
O gerçekten sevgine gözü gibi bakıyor
Still struggling uphill
Hâlâ zorluklarla mücadele ediyor
But you act like you don’t care
Ama umursamaz gibi davranırsan
Right now he could really use a shoulder
Derhal bir omuz kullanabilir
Hanging onto the edge til it’s over
Bitene kadar eşikte duruyor
He’s crying for your love tonight
Senin aşkın için ağlıyor bu akşam
Lonely is hard to survive, he said
Yalnız yaşam sürdürmek zor, diyor
[Nelly Furtado]
I don’t wanna be left in this war tonight
Bu akşam bu savaşta olmak istemiyorum
Am I alone in this fight?
Bu kavgada yalnız mıyım?
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
Don’t wanna be left left in this world behind
Bu dünyanın ardında kalmak istemiyorum
Say you’ll run to my side
Benim tarafıma geçeceğini söyle
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
If you feel the way I feel
Eğer benim hissettiğim gibi hissedebiliyorsan
Like you’ve been talking to yourself
Tıpkı kendi kendine konuştuğun gibi
Well this one’s for everyone who’s felt invisible
Bu görünmez olduğunu hisseden herkes içindir
Lonely in a crowded room
Kalabalık bir odada yalnızım
Searching for someone like you
Senin gibi birini arıyorum
Can’t do it all alone (no one can baby)
Tek başıma yapamam (kimse yapamaz bebeğim)
Can’t do it all alone (no one should baby)
Tek başıma yapamam (kimse yapmamalı bebeğim)
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
(somebody, anybody)
(birisi, herhangi biri)
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
I’m right here for you
Senin için buradayım
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
I don’t wanna be left in this war tonight
Bu akşam bu savaşta olmak istemiyorum
Am I alone in this fight?
Bu kavgada yalnız mıyım?
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
Don’t wanna be left left in this world behind
Bu dünyanın ardında kalmak istemiyorum
Say you’ll run to my side
Benim tarafıma geçeceğini söyle
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
I don’t wanna do it all alone
Tek başıma yapmak istemiyorum
(I don’t wanna do it all alone)
(Tek başıma yapmak istemiyorum)
I need your love to take me home
Beni eve götüren aşkına ihtiyacım var
(I need your love to take me home)
(Beni eve götüren aşkına ihtiyacım var)
No one said you should be all alone
Kimse tek başına yapmalısın demedi
(No one said you should be all alone)
(Kimse tek başına yapmalısın demedi)
I’m right here, right here
Buradayım, burada
Is anybody out there?
Orada kimse var mı?
Yasal Uyarı: Yayınlanan bu şarkı çevirisi DenizTopu.com sitesine aittir. Kaynak gösterilse dahi şarkı çevirisinin tamamı başka sitelerde kullanılamaz, yayınlanamaz. Ancak şarkı çevirisi bir bölümü alıntı yapılarak ve bu sayfaya aktif link verilerek kullanılabilir.
Konu İçeriği: , is anybody out there çeviri, nelly furtado ıs anybody out there çeviri, ıs there anybody out there çeviri, k\naan ıs anybody out there çeviri, k\naan - is anybody out there ft nelly furtado çeviri