Beyonce Irreplaceable Klip Söz

Sponsorlu Bağlantılar

Beyonce Irreplaceable Lyrics
Klip & Orijinal Şarkı Sözleri & Türkçesi

Everything you own in the box to the left
Her şey kendi bıraktığın kutunun içinde
In the closet that’s my stuff – Yes
Dolabın içinde bu benim önemsiz eşyalarım-Evet
If I bought it nigga please don’t touch
Eğer satın aldıysam ona bir nijja lütfen dokunma
And keep talking that mess, that’s fine
Ve bu dağınıklığı konuşmayı bırak, bu iyi
But could you walk and talk at the same time
Ama sen aynı zamanda hem yürüyüp hem de konuşabilir miydin?
And It’s my mine name that is on that Jag
Ve o benim kendi ismim bu Jaguar
So remove your bags let me call you a cab
Bu yüzden çantalarını kaldır,izin ver bana sana taksi çağırayım

Standing in the front yard telling me
Bana anlattığın avlunun önünde oturmak
How I’m such a fool – Talking about
Benim nasıl bir salak olduğum hakkında konuşmak
How I’ll never ever find a man like you
Nasıl bulacağım sana benzer bir adam
You got me twisted
Sen beni büktün
Bu çeviri www.deniztopu.com öğrencileri tarafından yapılmıştır.

You must not know about me
Benim hakkımda bilmek zorunda değilsin
You must not know about me
Benim hakkımda bilmek zorunda değilsin
I could have another you in a minute
Zaman içinde sana sahip olabilirdim
matter fact he’ll be here in a minute – baby
Sakin ve duygusal olmayan o bir zaman içinde burada olacak-bebeğim

You must not know about me
Benim hakkımda bilmek zorunda değilsin
You must not know about me
Benim hakkımda bilmek zorunda değilsin
I can have another you by tomorrow
Yarın diğer sana sahip olabilirim
So don’t you ever for a second get to thinking you’re irreplaceable
Bu yüzden yeri doldurulmaz birisi olduğunu düşünmek gibi bir ikincisi olamaz

So go ahead and get gone
Bu yüzden ileriye git ve gitmiş ol
And call up on that chick and see if she is home
Ve bu civcive telefon et ve gör eğer evdeyse
Oops, I bet ya thought that I didn’t know
Bahse girerim bunu bilmediğimi düşündün
What did you think I was putting you out for?
Seni dışarı atıyordum ne düşündün?
Cause you was untrue
Çünkü sen yalandın
Rolling her around in the car that I bought you
Arabanın içinde etrafı inişli çıkışlı arazi sana satın aldım
Baby you dropped them keys hurry up before your taxi leaves
Bebeğim,onların anahtarlarını düşürdün taksi ayrılmadan önce acele et
Bu çeviri www.deniztopu.com öğrencileri tarafından yapılmıştır.

So since I’m not your everything
Bu yüzden senin her şeyin olmadığımdan beri
How about I’ll be nothing
Hiçbir şey olacağım ne dersin
Nothing at all to you
Senin için hep hiçbir şey
Baby I wont shead a tear for you
Bebeğim,senin için bir gözyaşı bile dökmeyeceğim
I won’t lose a wink of sleep
Uykuda gözümü kırpmaya yenilmeyeceğim
Cause the truth of the matter is
Çünkü doğru konu
Replacing you is so easy
Sende yer etmek çok kolay

To the left (6)
Sola
Everything you own in the box to the left
Sana ait her şey soldaki kutunun içinde

To the left (2)
Sola

Don’t you ever for a second get to thinking you’re irreplaceable
Yeri doldurulmaz birisi olduğunu düşünmek gibi ikinci bir hata olamaz

Konu İçeriği: , beyonce irreplaceable çeviri, irreplaceable çeviri

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir