Alicia Keys Like You’ll Never See Me Again Klip & Şarkı Sözleri (Türkçe Çevirisi)

Sponsorlu Bağlantılar

Alicia Keys Like You’ll Never See Me Again Lyrics
Klip & Orijinal Şarkı Sözleri & Türkçesi

If I had no more time
Eğer zamanım olmasa
No more time left to be here
Burada olmak için zamanım olmasa
Would you cherish what we had?
Sahip olduğumuzun kıymetini bilir misin?
Was it everything that you were looking for?
Baktığın her şey miydi?
If I couldn’t feel your touch
Eğer dokunuşunu hissedemezsem
And no longer were you with me
Ve artık benimle değilsen
I’d be wishing you were here
Burada olmanı dilerim
To be everything that I’d be looking for
İstediğim her şey olmanı
I don’t wanna forget the present is a gift
Şu anın bir hediye olduğunu unutmak istemiyorum
And I don’t wanna take for granted the time you may have here with me
Ve burada olabileceğin zamanı cepte görmek istemiyorum
‘Cause Lord only knows another day is not really guaranteed
Çünkü sadece tanrı başka bir günün gerçekten garanti olmadığını bilir

Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır. İzinsiz kopyalanamaz.

So every time you hold me
Bu yüzden bana her sarıldığında
Hold me like this is the last time
Son kezmiş gibi sarıl
Every time you kiss me
Beni her öptüğünde
Kiss me like you’ll never see me again
Beni tekrar hiç görmeyecekmişsin gibi öp
Every time you touch me
Bana her dokunduğunda
Touch me like this is the last time
Son kezmiş gibi dokun
Promise that you’ll love me
Beni seveceğine söz ver
Love me like you’ll never see me again
Beni tekrar hiç görmeyecekmiş gibi sev

How many really know what love is?
Kaçınız gerçekten aşkın ne olduğunu biliyor?
Millions never will
Milyonlar bilmeyecek
Do you know until you lose it
Onu kaybedene kadar bilir misiniz

That it’s everything that we are looking for
Onun aradığımız her şey olduğunu
When I wake up in the morning
Sabah uyandığımda
You’re beside me
Sen yanımdasın
I’m so thankful that I found
Çok minnettarım bulduğuma
Everything that I been looking for
Aradığım her şeyi bulduğuma

I don’t wanna forget the present is a gift
Şu anın bir hediye olduğunu unutmak istemiyorum
And I don’t wanna take for granted the time you may have here with me
Ve burada olabileceğin zamanı cepte görmek istemiyorum
‘Cause Lord only knows another day is not really guaranteed
Çünkü sadece tanrı başka bir günün gerçekten garanti olmadığını bilir

Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır. İzinsiz kopyalanamaz.

So every time you hold me
Bu yüzden bana her sarıldığında
Hold me like this is the last time
Son kezmiş gibi sarıl
Every time you kiss me
Beni her öptüğünde
Kiss me like you’ll never see me again
Beni tekrar hiç görmeyecekmişsin gibi öp
(can you do that for me baby)
(bunu benim için yapabilir misin bebek)
Every time you touch me
Bana her dokunduğunda
(see we don’t really know)
(gör gerçekten bilmediğimizi)
Touch me like this is the last time
Son kezmiş gibi dokun
(see everyday we never know)
(her gün gör bilemeyeceğimizi)
Promise that you’ll love me
Beni seveceğine söz ver
(I want you to promise me)
(bana söz vermeni istiyorum)
Love me like you’ll never see me again
Beni tekrar hiç görmeyecekmiş gibi sev

Konu İçeriği: , alicia keys son klibi

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir